Biblia textual (cuarta edición)
Su traducción ha sido realizada bajo la insuperable disciplina de Traducción Contextual, que expresa, sin compromisos, no lo que el Autor Sagrado pudo haber dicho, sino lo que Él dice en griego.
Basada en el mejor texto crítico disponible (la vigésima octava edición del Nuevo Testamento Griego) y grandemente beneficiada por los últimos hallazgos de la arqueología, por la tecnología informática aplicada a los manuscritos y al avance de los estudios bíblicos. Todo ello hace de esta edición es la más cercana a los idiomas originales. Imprescindible para el estudio bíblico sin errores ni añadidos.
6
votes
Anonymous
shared this idea